詞/曲/主唱:Utada Hikaru
ひとめぼれなんて ありえないと思ってたけど
雖然覺得不會有戀慕的眼神
Baby then you came to me
ひとりだけなんて 愛せないと思ってたけど
雖然覺得孤獨一人不會被愛
Baby then you changed my mind
こんなluckyな出会いは
如此幸運的邂逅
きっと二度と来ない
不會再有第二次
偶然か運命か
是偶然 是命運
どっちでもいいんじゃない
不論哪個都很好
何があっても
無論發生什麼
何があっても
無論發生什麼
後悔しない
我都不後悔
take me with you
行けるとこまで
到任何地方
行けるとこまで
到任何地方
ずっとBonnie & Clydeみたいに
就像"我倆沒有明天"中的Bonnie & Clyde
あなたとなら
和你在一起
自然なままの私でいられる
我可以展現真實自我
Maybe you're the one for me
バカにする人達はきっと
愚昧的人們
ただ淋しいだけ
只不過有點寂寞
私もそうだった
我似乎也是
今の気持ちを言葉にしたら
現在的心情用言語形容的話
魔法とけちゃう
就像被魔法溶化
この瞬間 終わるまでは
這一瞬間結束之前
何も言わないで
什麼都不要說
もう少しだけ
即使一點點
もう少しだけ
即使一點點
忘れていたい
難以忘懷
keep on driving
傷つけたって
就算受傷
傷ついたって
就算受傷
ずっとBonnie&Clydeみたいに
如同"我倆沒有明天"中的Bonnie & Clyde
約束はしないで
不要約束我
未来に保証は無い方がいい
不要保證未來比較好
賭けてみるしかない
只有放手一博
come on and try me
何があっても
無論發生什麼
何があっても
無論發生什麼
後悔しない
我都不後悔
take me with you
行けるとこまで
到任何地方
行けるとこまで
到任何地方
ずっとBonnie&Clydeみたいに
就像"我倆沒有明天"中的Bonnie & Clyde
come on and try me
try me Baby Oh Baby Bonnie & Clyde
もう迷わないで Bonnie & Clyde
已經不迷惘
もう迷わないで
已經不迷惘
何があっても
無論發生什麼
何があっても Bonnie & Clyde
無論發生什麼
もう迷わないで
已經不迷惘
何があっても
無論發生什麼
何があっても Bonnie & Clyde
無論發生什麼
もう迷わないで
已經不迷惘
