要看MV請點我

如願以償

詞/曲/主唱:Utada Hikaru

小さなことで 大事な物を失った

因為小事而失去最重要的東西

冷たい指輪が私に光って見せた

冰冷的戒指向著我發出光芒

「今さえあればいい」 といったけど そうじゃなかった

雖說「只要現在還擁有那就好了」 事實並非如此

あなたへ続くドアが音も無く消えた

連結到你的門無聲無息地消失了

 

あなたの幸せ願うほど わがままが増えていくよ

愈是祈求你幸福 愈是加重自已的任性

それでも あなたを引き止めたい いつだってそう

儘管如此還是想留住你 無時無刻都是

誰かの願いが叶うころ あの子が泣いているよ

當誰如願以償時 那個孩子卻正在哭泣啊

そのまま 扉の音は鳴らない

而門扉卻依舊無聲無息

 

みんなに必要と去れる君を癒せるたった一人に

多想成為唯一能治癒被眾人所需的你的那個人

なりたくて 少し我慢し過ぎたな

我似乎有些忍耐過頭了

 

自分の幸せ願うこと わがままでわないでしょ

祈求自已幸福這件事 應該不算任性吧

それならあなたを抱き寄せたい できるだけぎゅっと

既然如此就想抱緊你 盡可能緊緊抱住

私の涙が乾くころ あの子が泣いているよ

當我的眼淚枯乾時 那個孩子卻正在哭泣啊

このまま僕らの地面は乾かない

而我們站著的地面卻一直乾不了

 

あなたの幸せ願うほど わがままが増えていくよ

愈是祈求你幸福 愈是加深自已的任性

あなたは私を引き止めない いつだってそう

你卻不留住我 任何時候都是

誰かの願いが叶うころ あの子が泣いているよ

當誰如願以償時 那個孩子卻正在哭泣啊

皆の願いは同時には 叶わない

而所有人也無法同時如願以償

 

小さな地球が回るほど 優しさ身につくよ

這個小小地球愈是運行 自已就會更體貼溫柔

もう一度 あなたを抱き締めたい できるだけ そっと

多想再次擁抱你 盡可能輕輕地

 

 

 

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 cheerarg 的頭像
cheerarg

★Stay Gold★

cheerarg 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(22)