詞/曲/主唱:Utada Hikaru

じっと背中を見つめ

目不轉睛的注視著你的背

抱きしめようか考える

我正思考著是否要擁抱上去

 

大胆なことは想像するだけ

大膽的事只能用想像的 

   (ラララらララ ラララヲウヲオ)

     (啦啦啦拉啦啦 啦啦啦啦 嗚喔啦)

大きいばっかりで飛べない羽

只是巨大但卻無法飛翔的翅膀

     (あなただけが私の親友)

    (只有你是我的好朋友)

素直な言葉はまたおあずけ

坦率的話語還是暫時保留

     (ラララらララ ラララヲウヲオ)

    (啦啦啦拉啦啦 啦啦啦啦 嗚喔啦)

簡単に慣れてしまうのはなぜ 

為何輕易的就習慣如常了呢

     (あなただけが私の親友)

     (只有你是我的好朋友)

 

お風呂の温度はぬるめ

泡澡的溫度要低一點

あまえ方だって中途半端

你看你還不是個半調子

それこそ甘えかな

這也是種撒嬌的表現吧

 

安心できる暖かい場所で 

在能夠安心的溫暖場所裡

    (ラララらララ ラララヲウヲオ)

    (啦啦啦拉啦啦 啦啦啦啦 嗚喔啦)

大好きな作家の本を開いて

打開最喜歡的作家所寫的書

    (あなただけが私の親友)

    (只有你是我的好朋友)

昨日の言葉早く忘れて

很快地忘記昨天所講過的話

    (ラララらララ ラララヲウヲオ)

    (啦啦啦拉啦啦 啦啦啦啦 嗚喔啦)

大好きな人を疑うのはなぜ

為何會懷疑最喜歡的人呢

    (あなただけが私の親友)

    (只有你是我的好朋友)

 

向かい風がチャンスだよ今飛ベ

迎面吹來的風正是機會哦趁現在展翅高飛吧

エンディングの少し手前で閉じないで

在結束之前不要收起翅膀

 

明日に備え出来ることもあるけど

雖然也要為明天準備

早めに寝るよ、今日は

但今天 還是早點睡吧

 

あなたの前で言いたいことを紙に書いて

將想要告訴你的話語寫在紙上

夢見てるよ大空

然後做著夢 天空

 

 

 

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 cheerarg 的頭像
cheerarg

★Stay Gold★

cheerarg 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(2)